There were discussions about hiving off profitable BOAC routes to a private airline.
有人在议论,说要把英国海外航空公司的几条有利可图的航线分出来,交给一家私营航空公司去经营.
来源:互联网摘选Will some inspired entrepreneur buy them at cut-rate prices and start a budget-private-jet airline?
会不会有哪个企业家灵光一闪,以折扣价买下这些飞机,开一家低价私人飞机航空公司?
来源:互联网摘选
简答网 · 考研英语
简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 初中英语作文